Mustafa Kirca | Comparative Literature | Best Researcher Award

Assoc. Prof. Dr. Mustafa Kirca | Comparative Literature | Best Researcher Award

Çankaya University | Turkey

Assoc. Prof. Dr. Mustafa Kırca, a distinguished scholar in English and Comparative Literature at Çankaya University since 2011, holds a PhD in English Literature from Middle East Technical University (2009). His prolific academic career includes 19 significant works spanning books, book chapters, and journal articles that explore comparative literature, postcolonial studies, translation, intercultural identity, and literary theory. His publications, such as The Art of Being: Haruki Murakami’s Killing Commendatore and Kierkegaardian Existentialism (2025), Comparative Literature in the Turkish Context (2024), and Milton Lost and Regained in Turkey (2023), showcase his ability to merge philosophy, literature, and cultural studies. With earlier works like Mapping Cultural Identities and Intersections (2019) and Multicultural Narratives (2018), Assoc. Prof. Dr. Mustafa Kırca has contributed to advancing global perspectives on identity, hybridity, and multiculturality. His research also extends to translations, narrative analysis, and literary criticism, positioning him as a thought leader in bridging Western and Eastern literary traditions. His scholarly trajectory reflects both depth and versatility, making him a strong candidate for the Best Researcher Award, recognized for his critical insights, international publications, and contributions that strengthen cross-cultural understanding in the humanities.

Profile: Orcid | Google Scholar

Featured Publications

Kırca, M. (2009). Postmodern historical novels: Jeanette Winterson’s and Salman Rushdie’s novels as historiographic metafictions (Doctoral dissertation, Middle East Technical University).

Özün, Ş., & Kırca, M. (2010). Iris Murdoch and her work: Critical essays. Columbia University Press.

Kırca, M., & Baktır, H. (2023). Milton lost and regained in Turkey: “Milton lost in Turkish republicanism.” In Milton across borders and media (p. 121). Oxford University Press.

Damasio, A. (2022). Hissetmek ve bilmek (M. Kırca & P. Gözel, Trans.). ODTÜ Geliştirme Vakfı Yayıncılık.

Kırca, M. (2022). (Western)Word / (Eastern)Image in My name is Red: An imagological reading of Orhan Pamuk’s ekphrastic reimagination. Ordu Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi, 3.

Rundholz, A., & Kırca, M. (2021). Reading Rushdie in translation: Midnight’s children, postcolonial writing/translation, and literatures of the world. Translation and Literature, 30(3), 332–355.